دوېم لوست / فرانسوي

په فرانسوۍ ژبه کې اوسمهال زمانه
L’indicatif présent
Le temps présent présente une action qui se fait au moment de la parole
اوسمهال زمانه یو داسې عمل ښي کوم چې د خبرو په وخت کې ترسره کیږي.

فرانسوۍ ژبه کې فعلونه په درې ګروپونو وېشل شوي (لمړی ګروپ؛ دوېم ګروپ، درېم ګروپ) هر فعل له رادیکال او پای څخه جوړ وي. هره زمانه کې له هر کس سره د فعل د نحوې لپاره د فعل د مصدر (infinitif) په پای کې تغیر راوستل کیږي. د هر فعل رادیکال په ټولو زمانو کې بې تغیره پاتې کیږي ځینې فعلونه یې استثنا ده د کومو چې یا د رادیکال پای کې تغیر راځي او یا یې هم ټول رادیکال تغیر کوي.

.Exemples de verbes conjugués au présent de l’indicatif
په اوسمهال زمانه کې د نحوه شوو فعلونو بېلګې.

د لمړي ګروپ ټول فعلونه په (er) پای ته رسیدلي او په اوسمهال زمانه کې د نحوې لپاره د (er) په ځای هر کس سره (e, es, e, ons, ez, ent) اضافه کیږي.

یوازې (aller) کوم چې په (er) پای ته رسېدلی د لمړي ګروپ فعل نه دی بلکې د درېم ګروپ فعل دی او په اوسمهال زمانه کې یې ټول رادیکال (le radical) تغیر کوي.

خوښول (aimer) د فعل مصدر (infinitif) دی په دې کې (er) پای او (aim) رادیکال دی. رادیکال په خپل حال پاتې کیږي او پای یې له هر کس سره تغیر کوي.
Aimer
خوښول
J’aime
زه خوښوم
Tu aimes
ته خوښوې
Il/elle aime
هغه خوښوي
Nous aimons
مونږ خوښوو
Vous aimez
تاسې خوښوی
Ils/ elles aiment
هغوی خوښوي

دې ته مو پام وي چې د امر اوسمهال زمانه له اوسمهال زمانې سره توپیر لري دواړه اوسمهال دی خو خو یو فعل امر کوي او بل فعل ترسره کېدونکی عمل ښي. د امر په اوسمهال زمانه کې فعل یوازې درې کسانو ته نحوه کیږي او دوېم توپیر د فعل کیڼ اړخ کې اسم یا ضمیر نه وي, درېم توپیر د لمړي ګروپ فعلونو کې دوېم مفرد کس ته نحوه شوی فعل پای کې (s) نه لري خو که چېرې فعل نه وروسته (en) راغلی وي بیا (s) ورکول کیږي. په اوسمهال زمانه کې فعل شپږ کسانو ته نحوه کیږي او د فعل کیڼ اړخ کې فاعل (اسم یا ضمیر) موجود وي. د دواړو بېلګې لاندې وګورئ

Impératif
امریه
Mange ta pomme
مڼه دې وخوره
فعل دوېم مفرد کس ته د مڼې خوړلو امر کوي د اوسمهال زمانې په څېر پای کې (s) نه لري
Mangeons le petit-déjeuner
سهارنۍ خورو
Mangez votre glace

خپل ایسکریم وخورئ
Manges-en
ویې خوره
له فعل وروسته (en) کارېدلی کوم چې ضمیر دی او مخکې یاد شوي اسم ته رجوع کوي لکه پښتو کې (ویې) خوره. په دې جمله کې “ویې” ضمیر دی او مخکې یاد شوي اسم ته رجوع کوي. ډوډۍ شته ؟ دلته یوه ایښې “ویې” خوره. دې جمله کې “ویې” خوره د ډوډۍ چې اسم دی په ځای ضمیر کارېدلی.

L’indicatif présent
د عمل ښودونکې د اوسمهال زمانه
Je marche
زه قدم وهم
Tu marches
ته قدم وهې
دلته برعکس د فعل کیڼ اړخ کې ضمیر “ته” کارېدلی، فعل پای کې اېس لري او د امر په ځای ترسره کېدونکی عمل بیانوي.
Il marche
هغه قدم وهي
Nous marchons
مونږ قدم وهو
Vous marchez
تاسې قدم وهی
Ils marchent
هغوی قدم وهي

په اوسمهال زمانه کې د (être او avoir ) نحوه
Être
اوسېدل
Je suis
زه یم
Tu es
ته یې
Il est
هغه دی
Elle est
هغه ده
Nous sommes
مونږ یو
Vous êtes
تاسې یاستی
Ils sont
هغوی دي

Avoir
لرل
J’ai
زه لرم
Tu as
ته لرې
Il a
هغه لري
Nous avons
مونږ لرو
Vous avez
تاسې لری
Ils ont
هغوی لري

.Je suis arrivée en retard à mon travail
زه کار ته ناوخته را ورسېدم.
.Tu es un bon élève, je suis fière de toi
ته ښه شاګرد یې، زه په تا ویاړم.
.Il est sorti en boîte de nuit
هغه ډیسکوټیک ته تللی.
.Pierre et Julien sont partis se promener dans la forêt
پییر او جولیا ځنګل ته د قدم وهلو لپاره تللي.
.Magalie est allée manger au restaurant avec son amie
مګلي له خپلې ملګرې سره ریسټورانټ ته د ډوډۍ خوړلو لپاره تللې.
.Vous êtes invités au vernissage, je vous y retrouverai
تاسې د هنر نندارې ته بلل شوي یاست، هلته به له تاسې سره ووینم.
Nous sommes allés faire les magasins et avons dépensé beaucoup d’argent
مونږ دکانونو کې وګرځېدو او ډېر پیسې مو مصرف کړې.
.Lucile et Brigitte sont fatiguées de leur journée de travail
لوسیل او بریجیت خپلې کاري ورځې ستړې کړي.
.Laurent est bloqué dans un embouteillage, il arrivera plus tard
لورا په ترافیکي ګڼه ګوڼه کې بند پاتې دی، هغه به وروسته را ورسیږي.
.Comme il fait beau, les enfants sont partis au lac
لکه څنګه چې هوا ښه ده، ماشومان بند ته تللي.
? Les abricots que j’ai cueillis sont très sucrés. En voulez-vous
کومې مندتې مې چې شکولي ډېرې خوږې دي. تاسې یې غواړی ؟
.En ce moment, nous sommes en vacances au Tréport
اوسمهال په ترېپورټ کې د رخصتي په چکر یو.
! Vous êtes arrivés au bout de votre projet, c’est bien
ډېر ښه ! تاسې د خپلې پروژې پای ته رسېدلي یاستی
? Je me suis trompé de chemin, pouvez-vous m’aider
ما لار غلطه کړې، کولای شی مرسته وکړی ؟
.Tu es sorti sans mon autorisation
ته زما له اجازې پرته وتلی یې.
.Tu resteras à la maison ce week-end
ته به دې ویکینډ کې په کور کې پاتې کیږې.

د (fauve) بله مانا غټه وحشي پیشو ده لکه پړانګ، زمری، پیشو پړانګ او دې ته ورته نورې غټې وحشي پیشوګانې، لمړی مانا یې سور رنګه زېړ ده.
.Ma chatte est blanche, noire et fauve
زما پیشونګورې سپینه، توره او سور رنګه زېړه ده.
.Je suis déjà bonne cavalière
زه په اس ښه سپرلۍ کوونکې یم.
.Nous sommes souvent en vacances
مونږ ډېری وخت د رخصتي په چکر یو.
.Les voitures sont garées dans le jardin
موټر په باغچه کې ولاړ دي / موټر په باغچه کې پارک شوي.
.Le soleil est déjà haut dans le ciel
لمر پورته اسمان کې دی.
.Il est l’heure d’aller se coucher
څملاستلو ته د تلو وخت دی.

په فرانسوي کې (grand) دواړه لوړ او غټ ته وایي.
.Elle es est grande et mince, avec des cheveux bruns
هغه لوړه او ډنګره ده، له خرمایي وېښتو سره.
.Elles sont assises dans l’herbe haute
هغوي په لوړو یا اوږدو وښو کې ناستې دي.
.Les enfants sont dans la maison avec le chat
ماشومان له پیشو سره په کور کې دي.
.Théo est encore un petit garçon
تېو تر اوسه کوچنی هلک دی.
.Tu es bien grand pour ton âge
ته له خپل عمر نه کافي غټ یې.
.Je suis sûr que cette histoire te plaira
زه ډاډه یم (مطمین یم) چې دا کیسه به دې خوښ کړي.
.Nous sommes heureux dans notre famille
مونږ په خپله کورنۍ کې خوښ یو.
.Papa et moi ne sommes pas encore là
زه او پلار مې تر اوسه هلته نه یو.
.Vous êtes ensemble tous les jours
تاسې هر ورځ یو ځای یاستی.
.Julie et toi êtes des filles gentilles
جولي او ته مهربانه انجونې یاستی.

که چېرې ضمیر مفرد وي خو مانا یې ډله وي ورپسې نحوه شوی هر فعل درېم مفرد کس ته نحوه کیږي لکه په لاندې جمله کې ټول (Tout le monde).
.Tout le monde est content de te voir
ټول دې په لیدو خوښ دي.
.Chaque personne est satisfaite de son séjour
هر یو کس له خپلې اوسېدنې یا مېشت کېدنې قانع (خوښ) دی.
.Tous se sont enfuis de la maison en courant
ټول له کوره په منډه وتښتېدل.
.Mes frères et moi sommes encouragés par maman.
مور مې ما او ورونه تشویقوي (هڅوي).
.Dans l’ensemble, ce projet est correct
په ټوله ایزه توګه دا پروژه سمه ده.
.Tous sont fatigués mais heureux
ټول ستړي دي خو خوښ دي.
.Chacun des joueurs est satisfait de son cadeau
هر یو لوبغاړی له خپلې تحفې خوښ دی.
.Tous les gens sont partis avant l’heure
ټول خلک له خپل وخت نه مخکې تللي.

.Je suis un enfant particulièrement sage
زه په ځانګړې توګه یو هوښیار ماشوم یم.
.Tu es mon ami depuis des années
ته له کلونو زما ملګری یې.
.Ma maman es est camerounaise
مور مې کامېرونۍ ده.
.Il est heureux avec ses amis
هغه له خپلو ملګرو سره خوښ دی.
.Mon chien est tout petit, mais un bon gardien
زما سپی کوچنی دی، خو ښه ساتونکی دی.
? Vous es êtes les filles de monsieur Alex
تاسې د ښاغلي الېکس لورګانې یاستی ؟
.Mes amis sont en vacances pour 10 jours
زما ملګري د لس ورځو لپاره په رخصت دي.

Accepter
منل
.J’accepte ta décision
زه ستا پرېکړه منم.
.Tu acceptes ma décision
ته زما پرېکړه منې.
.Il accepte notre décision
هغه زمونږ پرېکړه مني.
.Nous acceptons votre décision
مونږ ستاسې پرېکړه منو
.Vous acceptez leur décision
تاسې د هغوی پرېکړه منی.
.Ils acceptent ma décision
هغوی زما پرېکړه مني.

هغه فعلونه چې پای یې د (eter) په څېر وي : دلته (t) بې غږه توری دی او یو بل اړخ کې یې (e) ده. د لمړیو درې مفردو کسانو په نحوه کې او د درېم جمع کس په نحوه کې همدا شکل په (ète) بدلیږي. په ځینو فعلونو کې په (ète) شکل نه بدلیږي بلکې د لمړیو درې مفردو کسانو او درېم جمع کس په نحوه کې د دوه (e) ترمنځ بې غږه توری دوه کیږي لکه (eler) په (elle) بدلیږي. د دواړو بېلګې لاندې وګورئ.

Acheter
پېرل، اخیستل
.J’achète des chaussures
زه بوټونه اخلم.
..Tu achètes des livres
ته کتابونه اخلې
.Il achète des stylos
هغه قلمونه اخلي.
.Nous achetons une maison
مونږ یو کور اخلو..
Vous achetez une voiture
تاسې یو موټر اخلی.
.Ils achètent un ordinateur
هغوي یو کمپیوټر اخلي.

Appeler
زنګ کول، غږ کول
.J’appelle mon ami
زه ملګري ته زنګ کوم / زه ملګري ته غږ کوم.
.Tu appelles tout le temps
ته هر وخت زنګ کوې / ته هر وخت غږ کوې.
.Il appelle la police
هغه پولیسو ته زنګ کوي.
.Nous appelons notre maman
مونږ خپلې مور ته زنګ کوو.
? Vous appelez à qui
تاسې چا ته زنګ کوی ؟
.Ils appellent l’ambulance
هغوي امبولانس ته زنګ کوي.

Aider
مرسته کول
.J’aide mon ami
زه خپل ملګري سره مرسته کوم.
.Tu aides tout le monde
ته هر چا سره مرسته کوې.
.Il aide personne
هغه هیچا سره مرسته نکوي.
.Nous aidons les gens
مونږ خلکو سره مرسته کوو.
.Vous aidez un élève
تاسې یو زده کونکي سره مرسته کوی.
.Ils aident leurs parents
هغوي له خپلو مور او پلار سره مرسته کوي.

Ajouter
اضافه کول، ورزیاتول
.J’ajoute un euro dans la machine
زه ماشین کې یوه یورو اچوم یا اضافه کوم.
.Tu ajoutes des amis sur facebook
ته فیسبوک کې ملګري اډ کوې یا اضافه کوې.
.Il ajoute une cuillère de sel
هغه یوه کاشوغه مالګه اچوي یا اضافه کوي.
.Nous ajoutons un verre de l’eau
مونږ یوه ګیلاس اوبه اضافه کوو یا اچوو.
.Vous ajoutez la viande
تاسې غوښه اچوی یا اضافه کوی.
.Ils ajoutent d’ails
هغو اوږه اچوي یا اضافه کوي.

Apporter
راوړل
.J’apporte les vêtements
زه جامې راوړم.
.Tu apportes une tente
ته یوه خیمه راوړې.
.Il apporte du pain
هغه وچه ډوډۍ راوړي.
.Nous apportons de l’eau
مونږ اوبه راوړو.
.Vous apportez une nappe
تاسې یو په مېز هوارېدونکی دسترخوان راوړی.
.Ils apportent mes livres
هغوي زما کتابونه راوړي.

Approcher
نږدې کول / نږدې کول
.J’approche du but
زه هدف یا موخې ته نږدې کیږم.
.Tu approches les chaises
ته چوکۍ نږدې کوې.
.L’hiver approche
ژمی رانږدې کیږي.
.Nou approchons une chaise de la table
مونږ یوه چوکۍ میز ته نږدې کوو.
.Vous n’approchez pas du feu
تاسې اور ته نه نږدې کیږی.
.Ils pprochent de la vérité
هغوی حقیقت ته نږدې کیږي.

کوم فعلونه چې په (yer) پای ته رسېدلي وي په اوسمهال زمانه کې، په لمړیو درې مفردو کسانو کې او درېم جمع کس کې (y) په (i) بدلیږي. که چېرې فعل په (ayer) پای ته رسېدلی وي دواړه (y) او (i) لیکل کیدای شي د دواړو بېلګې لاندې وګورئ :

Appuyer
فشار ورکول، کېښکودل، وهل
.J’appuie sur le bouton
زه تکمې ته فشار ورکوم.
.Tu appuies sur le bouton
ته تکمې ته فشار ورکوې.
.Il appuie sur le bouton
هغه تکمې ته فشار ورکوي.
.Nous appuyons sur le bouton
مونږ تکمې ته فشار ورکوو.
.Vous appuyez sur le bouton
تاسې تکمې ته فشار ورکوی.
.Ils appuient sur le bouton
هغوي تکمې ته فشار ورکوي.

Balayer
جارو کول
.Je balaie/balaye ma chambre
زه خپله کوټه جارو کوم.
.Tu balaies/balayes la maison
ته کور جارو کوې.
.Il balaie/balaye le couloir
هغه دهلیز جارو کوي.
.Nous balayons les escaliers
مونږ زینې جارو کوو.
.Vous balayez la terrasse
تاسې برنډه جارو کوی.
.Ils balaient/balayent le bureau
هغوی دفتر جارو کوي.

که چېرې فعل په (êter) پای ته رسېدلی وي پای یې په (ète) نه بدلیږي او په خپل حال پاتې کیږي لاندې یې بېلګه وګورئ :

Arrêter
درول، بس کول
.J’arrête la voiture
زه موټر دروم.
.Tu arrêtes de me regarder
ته ماته کتل بس کوې.
.Il/elle/ arrête à courir
هغه منډه وهل بس کوي.
.Nous arrêtons le bus
مونږ بس دروو.
.Vous arrêtez de mentir
تاسې دروغ ویل بس کوی.
.Ils/elles arrêtent de chanter
هغوی سندرې ویل بس کوي.

Arriver
رسیدل
J’arrive
زه درغلم / در رسیږم
? à quelle heure tu arrives à la maison
کور ته څو بجې رسیږې ؟
.Il arrive à la gare
هغه ریل سټېشن ته را رسیږي.
.Nous arrivons à l’aéroport
مونږ هوایي ډګر ته رسیږو.
.Vous arrives à l’école
تاسې ښونځي ته رسیږی.
.Ils arrivent à la ville
هغوي ښار ته را رسیږي.

کوم فعلونه چې په (cer) پای ته رسېدلي په لمړي جمع کس کې (c) په (ç) بدلیږي/ لاندې یې بېلګه وګورئ :

Avancer
مخکې لور ته تګ کول، مخکې تلل، مخکې کېدل
.J’avance le projet
زه پروژه مخکې بیایم.
.Tu avances vite
ته په تېزۍ مخکې روان یې / ته په تېزۍ مخکې تګ کوې.
.Il avance dans son career
هغه خپل مسلک کې مخکې تګ کوي.
.Nous avançons la même chose
مونږ یو ډول شی پر مخ وړو/ مخکې بیایو.
.Vous avancez bien
تاسې ښه مخکې روان یاستی.
.Ils avancent
هغوي مخکې تګ کوي/ مخکې روان دي.

Briller
ځلیدل
.Je ne brille pas comme une étoile
زه د یو ستوري په څېر نه ځلیږم.
.Tu brilles comme le soleil
ته د لمر په څېر ځلیږې.
.Il brille tout le temps
هغه هر وخت ځلیږي
.Nous ne brillons pas comme vous
مونږ ستاسې په څېر نه ځلیږو.
.Vous brillez
تاسې ځلیږی.
.Ils brillent
هغوي ځلیږي.

Brûler
سوزول
je brûle
زه سوزوم
tu brûles
ته سوزوې
il brûle
هغه سوزوي
nous brûlons
مونږ سوزو
vous brûlez
تاسې سوزوی
ils/elles brûlent
هغوی سوزوي

jouer
لوبې کول
je joue
زه لوبې کوم
tu joues
ته لوبې کوې
il joue
هغه لوبې کوي
nous jouons
مونږ لوبې کوو
vous jouez
تاسې لوبې کوی
ils/elles jouent
هغوی لوبې کوي

retourner
بېرته ګرځېدل، بېرته ورګرځول
je retourne
زه بېرته ګرځم، زه یې بېرته ورګرځوم
tu retournes
ته بېرته ګرزځې، ته یې بېرته ورګرځې
il retourne
هغه بېرته ګرځي، هغه یې بېرته ورګرځوي
nous retournons
مونږ بېرته ګرځو، مونږ یې بېرته ورګرځو
vous retournez
تاسې بېرته ګرځی، تاسې یې بېرته ورګرځوی
ils/elles retournent
هغوی بېرته ګرځي، هغوی یې بېرته ورګرځوي

cacher
پټول
je cache
زه پټوم
tu cache
ته پټوې
il cache
هغه پټوي
nous cachons
مونږ پټوو
vous cachez
تاسې پټوی
ils/elles cachent
هغوی پټوي

کوم فعل چې په (ger) پای ته رسېدلی وي په (nous) کې له (g) وروسته یوه (e) اضافه کیږي.

juger
قضاوت کول
je juge
زه قضاوت کوم
tu juges
ته قضاوت کوې
il juge
هغه قضاوت کوي
nous jugeons
مونږ قضاوت کوو
vous jugez
تاسې قضاوت کوی
ils/elles jugent
هغوی قضاوت کوي

retrouver
بېرته پیدا کول
je retrouve
زه بېرته پیدا کوم
tu retrouves
ته بېرته پیدا کوې
il retrouve
هغه بېرته پیدا کوي
nous retrouvons
مونږ بېرته پیدا کوو
vous retrouvez
تاسې بېرته پیدا کوی
ils/elles retrouvent
هغوی بېرته پیدا کوي

کوم فعلونه چې په (eter, ever) پای ته رسېدلي وي کیڼ اړخ کې (e) په لمړیو درې مفردو کسانو او درېم جمع کس کې (è) لیکل کیږي د همدې شکل کې د ځینې فعلونو د دوه (e) ګانو ترمنځ بې غږه توری دوه کیږي.

lever
پورته کول، لوړول
je lève
زه پورته کوم، زه لوړوم
tu lèves
ته پورته کوې، ته لوړوې
il lève
هغه پورته کوې، ته لوړوې
nous levons
مونږ پورته کوو، مونږ لوړو
vous levez
تاسې پورته کوی، تاسې لوړوی
ils/elles lèvent
هغوی پورته کوي، هغوی لوړوي

rêver
خوب لیدل
je rêve
زه خوب وینم
tu rêves
ته خوب وینې
il rêve
هغه خوب ویني
nous rêvons
مونږ خوب وینو
vous rêvez
تاسې خوب وینی
ils/elles rêvent
هغوی خوب ویني

cesser
درول، بس کول
je cesse
زه دروم، زه بس کوم
tu cesses
ته دروې، ته بس کوې
il cesse
هغه دروي، هغه بس کوي
nous cessons
مونږ دروو، مونږ بس کوو
vous cessez
تاسې دروی، تاسې بس کوی
ils/elles cessent
هغوی دروي، هغوی بس کوي

کوم فعل چې په (ger) پای ته رسېدلی وي په (nous) کې له (g) وروسته یوه (e) اضافه کیږي.

manger
خوړل
je mange
زه خورم
tu manges
ته خورې
il mange
هغه خوري
nous mangeons
مونږ خورو
vous mangez
تاسې خوری
ils/elles mangent
هغوی خوري

rouler
تاوول، چلول
je roule
زه تاووم، زه چلوم
tu roules
ته تاووې، ته چلوې
il roule
هغه تاووي، هغه چلوي
nous roulons
مونږ تاوو، مونږ چلوو
vous roulez
تاسې تاووی، تاسې چلوی
ils roulent
هغوی تاووي، هغوی چلوي

کوم فعل چې په (ger) پای ته رسېدلی وي په (nous) کې له (g) وروسته یوه (e) اضافه کیږي.

changer
بدلول
je change
زه بدلوم
tu changes
ته بدلوې
il change
هغه بدلوي
nous changeons
مونږ بدلوو
vous changez
تاسې بدلوی
ils/elles changent
هغوی بدلوي

manquer
کمبود کېدل

sauver
ژغورل
je sauve
زه ژغورم
tu sauves
ته ژغورې
il sauve
هغه ژغوري
nous sauvons
مونږ ژغورو
vous sauvez
تاسې ژغوری
ils/elles sauvent
هغوی ژغوري

chanter
سندرې ویل
je chante
زه سندرې وایم
tu chantes
ته سندرې وایې
il chante
هغه سندرې وایي
nous chantons
مونږ سندرې وایو
vous chantez
تاسې سندرې وایی
ils chantent
هغوی سندرې وایي

marcher
قدم وهل
je marche
زه قدم وهم
tu marches
ته قدم وهې
il marche
هغه قدم وهي
nous marchons
مونږ قدم وهو
vous marchez
تاسې قدم وهی
ils/elles marchent
هغوی قدم وهي

sembler
ښکاري
je semble
زه ښکارم
tu sembles
ته ښکارې
il semble
هغه ښکاري
nous semblons
مونږ ښکارو
vous semblez
تاسې ښکاری
ils/elles semblent
هغوی ښکاري

کوم فعل چې په (ger) پای ته رسېدلی وي په (nous) کې له (g) وروسته یوه (e) اضافه کیږي.

charger
ډکول، چارج کول
je charge
زه ډکوم، زه چارج کوم
tu charges
ته ډوکوې، ته چارج کوې
il charge
هغه ډکوي، هغه چارج کوي
nous chargeons
مونږ ډکوو، مونږ چارج کوو
vous chargez
تاسې ډکوی، تاسې چارج کوی
ils/elles chargent
هغوی ډکوي، هغوی چارج کوي

monter
ختل
je monte
زه خېژم
tu montes
ته خېژې
il monte
هغه خېژي
nous montons
مونږ خېژو
vous montez
تاسې خېژی
ils/elles montent
هغوی خېژي

tirer
فیر کول، کش کول
je tire
زه کش کوم
tu tires
ته کش کوې
il tire
هغه کش کوي
nous tirons
مونږ کش کوو
vous tirez
تاسې کش کوی
ils/elles tirent
هغوی کش کوي

په دوېم ګروپ کې د فعل له رادیکال سره (s ; s ; t ; ssons ; ssez ; ssent) یوځای کیږي (finir) د دوېم ګروپ فعل دی رادیکال یې (fin) او پای یې (ir) دی له فعل څخه (ir) لرې کیږي او هر یو کس سره په ترتیب پورته یاد شوي توري یو ځای کیږي.

Finir
ختمول
je finis
زه ختموم
tu finis
ته ختموې
il finit
هغه ختموي
nous finissons
مونږ ختموو
vous finissez
تاسې ختموی
ils finissent
هغوی ختموي

Obéir
خبره منل، اطاعت کول، فرمانبرداري کول
j’obéis
زه اطاعت کوم
tu obéis
ته اطاعت کوې
il obéit
هغه اطاعت کوي
nous obéissons
مونږ اطاعت کوو
vous obéissez
تاسې اطاعت کوی
ils/elles obéissent
هغوی اطاعت کوي

raccourcir
لنډول
je raccourcis
زه لنډوم
tu raccourcis
ته لنډوې
il raccourcit
هغه لنډوي
nous raccourcissons
مونږ لنډوو
vous raccourcissez
تاسې لنډوی
ils raccourcissent
هغوی لنډوي

mûrir
پخېدل (میوه پخېدل، د عمر پخېدل، بلوغ ته رسېدل)
je mûris
زه پخېږم
tu mûris
ته پخېږې
il mûrit
هغه پخېږي
nous mûrissons
مونږ پخېږو
vous mûrissez
تاسې پخېږی
ils/elles mûrissent
هغوی پخېږي

rougir
له شرمه سره کېدل، سره کېدل

د درېم ګروپ فعلونه هر یو یې ځانته خپل جوړښت یا شکل لري او د ورته جوړښت یا سیستم ټول فعلونه یو بل ته ورته نحوه لري. د بېلګې په توګه (attendre) په (dre) پای ته رسېدلی کوم فعلونه چې په (dre) پای ته رسېدلي ټول همدې فعل ته ورته نحوه لري لکه (prendre).

په درېم ګروپ کې د نحوې لپاره له رادیکال سره (-s -s -t -ons -ez -ent) پای یوځای کیږي.

لاندې یې هر سیستم ته لنډه کتنه کوو
کوم فعلونه چې په (dre) پای ته رسېدلي له رادیکال سره یې په اوسمهال زمانه کې د نحوې لپاره (-ds -ds -d -ons -ez -ent) پای یوځای کیږي.

vendre
پلورل
je vends
زه پلورم
tu vends
ته پلورې
il vend
هغه پلوري
nous vendons
مونږ پلورو
vous vendez
تاسې پلوری
ils vendent
هغوی پلوري

perdre
ورکول، له لاسه ورکول
je perds
زه ورکوم، زه له لاسه ورکوم
tu perds
ته ورکوې، ته له لاسه ورکوې
il perd
هغه ورکوي، هغه له لاسه ورکوي
nous perdons
مونږ ورکوو، مونږ له لاسه ورکوو
vous perdez
تاسې ورکوی، تاسې له لاسه ورکوی
ils/elles perdent
هغوی ورکوي، هغوی له لاسه ورکوي

coudre
ګنډل
je couds
زه ګنډم
tu couds
ته ګنډې
il/elle coud
هغه ګنډي
nous cousons
مونږ ګنډو
vous cousez
تاسې ګنډی
ils/elles cousent
هغوی ګنډي

که چېرې فعلونه پای کې (aindre, -eindre, -oindre, -soudre) ولري له پورته فعلونو سره یې نحوه توپیر لري لکه (craindre, peindre, joindre, résoudre) فعلونه د ټولو په پای کې (-s -s -t -ons -ez -ent) اضافه کیږي د ځینو په رادیکال کې هم تغیر راځي.

craindre
وېرېدل
je crains
زه وېرېږم
tu crains
ته وېرېږې
il craint
هغه ویریږي
nous craignons
مونږ ویرېږو
vous craignez
تاسې وېرېږی
ils craignent
هغوی ویریږي

peindre
رنګ کول
je peins
زه رنګ کوم
tu peins
ته رنګ کوې
il peint
هغه رنګ کوي
nous peignons
مونږ رنګ کوو
vous peignez
تاسې رنګ کوی
ils/elles peignent
هغوی رنګ کوي

joindre
یو ځای کول، ضمیمه کول
je joins
زه یو ځای کوم، زه ضمیمه کوم
tu joins
ته یو ځای کوې، ته ضمیمه کوې
il joint
هغه یو ځای کوي، هغه ضمیمه کوي
nous joignons
مونږ یو ځای کوو، مونږ ضمیمه کوو
vous joignez
تاسې یو ځای کوی، تاسې ضمیمه کوی
ils/elles joignent
هغوی یو ځای کوي، هغوي ضمیمه کوي

résoudre
حل کول
je résous
زه حل کوم
tu résous
ته حل کوې
il résout
هغه حل کوي
nous résolvons
مونږ حل کوو
vous résolvez
تاسې حل کوی
ils/elles résolvent
هغوی حل کوي

د (pouvoir, vouloir, valoir) فعلونو پای کې (-x -x -t -ons -ez -ent) اضافه کیږي.

pouvoir
د کولو وړتیا لرل
je peux
زه کولای شم
tu peux
ته کولای شې
il/elle peut
هغه کولای شي
nous pouvons
مونږ کولای شو
vous pouvez
تاسې کولای شی
ils/elles peuvent
هغوی کولای شي

vouloir
غوښتل
je veux
زه غواړم
tu veux
ته غواړې
il/elle veut
هغه غواړي
nous voulons
مونږ غواړو
vous voulez
تاسې غواړی
ils/elles veulent
هغوی غواړي

valoir
ارزښت لرل
je vaux
زه ارزښت لرم
tu vaux
ته ارزښت لرې
il/elle/ vaut
هغه ارزښت لري
nous valons
مونږ ارزښت لرو
vous valez
تاسې ارزښت لری
ils/elles valent
هغوی ارزښت لري

همداسې د درېم ګروپ (ouvrir, cueillir) فعلونه د لمړي ګروپ د فعلونو په څېر پای لري او د نحوې لپاره یې له رادیکال سره (-e -es -e -ons -ez -ent) پای یو ځای کیږي.

cueillir
راټولول، د میوې یا ګل په لاس شکول
je cueille
زه ټولوم
tu cueilles
ته ټولوې
il cueille
هغه ټولوي
nous cueillons
مونږ ټولو
vous cueillez
تاسې ټولوی
ils/elles cueillent
هغوی ټولوي

ouvrir
خلاصول، پرانیستل
j’ouvre
زه پرانیزم
tu ouvres
ته پرانیزې
il/elle ouvre
هغه پرانیزي
nous ouvrons
مونږ پرانیزو
vous ouvrez
تاسې پرانیزی
ils/elles ouvrent
هغوی پرانیزي

offrir
وړاندیز کول، سوغات ورکول
j’offre
زه وړاندیز کوم، زه سوغات ورکوم
tu offres
ته وړاندیز کوې، ته سوغات ورکوې
il offre
هغه وړاندیز کوي، هغه سوغات ورکوي
nous offrons
مونږ وړاندیز کوو، مونږ سوغات ورکوو
vous offrez
تاسې وړاندیز کوی، تاسې سوغات ورکوی
ils offrent
هغوی وړاندیز کوي هغوی سوغات ورکوي

courir
منډه وهل
je cours
زه منډه وهم
tu cours
ته منډه وهې
il court
هغه منډه وهي
nous courons
مونږ منډه وهو
vous courez
تاسې منډه وهی
ils courent
هغوی منډه وهي

په لاندې جملو کې مو د فرانسوي اوسمهال زمانه تمرین کړئ
Prendre son petit déjeuner
سهارنۍ خوړل
Je prends mon petit déjeuner
زه سهارنۍ خورم
Tu prends ton petit déjeuner
ته سهارنۍ خورې
Il prend son petit déjeuner
هغه سهارنۍ خوري
Nous prenons notre petit déjeuner
مونږ سهارنۍ خورو
Vous prenez votre petit déjeuner
تاسې سهارنۍ خوری
Ils prennent leur petit déjeuner
هغوي سهارنۍ خوري

کله چې فاعل په ځان یا د ځان لپاره یو عمل ترسره کوي په ضمیر لرونکي فعل یې عمل بیانیږي.

Se préparer
ځان چمتو کول
Je me prépare
زه ځان چمتو کوم
Tu te prépares
ته ځان چمتو کوې
Il se prépare
هغه ځان چمتو کوي
Nous nous préparons
مونږ ځان چمتو کوو
Vous vous préparez
تاسې ځان چمتو کوی
Ils se préparent
هغوي ځان چمتو کوي

Avoir sommeil
خوب ورتلل
J’ai sommeil
ماته خوب راځي
Tu as sommeil
تاته خوب درځي
Il a sommeil
هغه ته خوب ورځي
Nous avons sommeil
مونږ ته خوب راځي
Vous avez sommeil
تاسې ته خوب درځي
Ils ont sommeil
هغوي ته خوب ورځي

Laver
مینزل
Je lave
زه مینزم
Tu laves
ته مینزې
Il lave
هغه مینزي
Nous lavons
مونږ مینزو
Vous lavez
تاسې مینزی
Ils lavent
هغوی مینزي

Se laver
ځان مینزل
Je me lave
زه ځان مینزم
Tu te laves
ته ځان مینزې
Il se lave
هغه ځان مینزي
Nous nous lavons
مونږ ځان مینزو
Vous vous lavez
تاسې ځان مینزی
Ils se lavent
هغوی ځان مینزي

S’habiller
جامې اغوستل
Je m’habille
زه جامې اغوندم
Tu t’habilles
ته جامې اغوندې
Il s’habille
هغه جامې اغوندي
Nous nous habillons
مونږ جامې اغوندو
Vous vous habillez
تاسې جامې اغوندی
Ils s’habillent
هغوی جامې اغوندي

Se coucher trop tard
نا وخته څملاستل
Je me couche trop tard
زه ډېر ناوخته څملم
Tu te couches trop tard
ته ډېر ناخته څملې
Il se couche trop tard
هغه ډېر ناوخته څملي
Nous nous couchons trop tard
مونږ ډېر ناوخته څملو
Vous vous couchez trop tard
تاسې ډېر ناوخته څملی
Ils se couchent trop tard

Partir au travail
کار ته تلل
Je pars au travail
زه کار ته ځم
Tu pars au travail
ته کار ته ځې
Il part au travail
هغه کار ته ځي
Nous partons au travail
مونږ کار ته ځو
Vous partez au travail
تاسې کار ته ځی
Ils partent au travail
هغوی کار ته ځي

Faire des courses
سودا اخیستل
Je fais des courses
زه سودا اخلم
Tu fais des courses
ته سودا اخلې
Il fait des courses
هغه سودا اخلي
Nous faisons des courses
مونږ سودا اخلو
Vous faites des courses
تاسې سودا اخلی
Ils font des courses
هغوی سودا اخلي

Se raser
د ګېرې خرول / ځان خرول
Je me rase
زه ګیره خروم
Tu te rases
ته ګیره خروې
Il se rase
هغه ګیره خروي
Nous nous rasons
مونږ ګیره خرو
Vous vous rasez
تاسې ګیره خروی
Ils se rasent
هغوی ګیره خروي
Il se réveille à 7 heures
هغه د سهار په ۷ بجو ویښیږي
Il quitte la maison vers 8 heures
هغه د سهار په ۸ بجو شاوخوا کور پرېږدي
Il se lève à 7 heures
هغه د سهار په ۷ بجو پاڅیږي
Il dîne à 19 heures
هغه د ماښام په ۷ بجو ماښامنۍ خوري
Il regarde la télévision
هغه تلویزیون ګوري
Il rentre chez lui à 6 heures
هغه د سهار په ۷ بجو کور ته داخلیږي (کور ته ځي)
Il s’endort à 23 heures
هغه د ماخوستن په ۱۱ بجو ویده کیږي

Suivres les consignes
د دستور العمل تعقیبول
Je suis les consignes
زه دستورالعمل تعقیبوم
Tu suis les consignes
ته دستورالعمل تعقیبوې
Il/elle suit les consignes
هغه دستورالعمل تعقیبوي
Nous suivons les consignes
مونږ دستورالعمل تعقیبوو
Vous suivez les consignes
تاسې دستورالعمل تعقیبوی
Ils/elles suivent les consignes
هغوی دستورالعمل تعقیبوي

Que se passe-t-il
څه کیږي ؟ څه پېښیږي ؟ څه روان دي ؟
De quoi nous allons parler ?
د څه په اړه خبرې کوو ؟
Nous allons parler de travail
د کار په اړه خبرې کوو
Se parler
خپله کې خبرې کول
Ils se parlent
هغوي له یو بل سر خبرې کوي
Se demander
حیرانیدل، له ځانه پوښتنه کول، ځانته ویل
Je me demande pourquoi il ne téléphone pas
ما وېل چې هغه ولې زنګ نکوي
Se reposer
ارام کول
Je me repose pendant les vacanses
د رخصتیو پر مهال زه ارام کوم

Regarder la vidéo
د ویډیو کتل
Je regarde la vidéo
زه ویډیو ګورم
Tu regardes la vidéo
ته ویډیو ګورې
Il regarde la vidéo
هغه ویډیو ګوري
Nous regardons la vidéo
مونږ ویډیو ګورو
Vous regardez la vidéo
تاسې ویډیو ګورئ
Ils regardent la vidéo
هغوی ویډیو ګوري

Se serrer la main
یو بل ته لاس ورکول
Se faire a bise
ښکلول، یو بل ښکلول
Comment ça ca ?
څنګه یې، ښه یې ؟
Je vais bien et toi ?
زه ښه یم او ته ؟
Bonjour Madame/ Monsieur
سلام اغلې / ښاغلیه
Comment allez-vous ?
ښه یم او تاسې ؟
Je vais bien merci
زه ښه یم مننه
Enchanté/ enchantée
له ملاقات څخه مو خوښ شوم
Quelle situation est formelle ?
کوم حالت رسمي دی ؟
Quelle situation est familière ?
کوم حالت عامیانه دی ؟
Salut ! Je m’appelle Marcela, et toi ?
سلام زما نوم مارسلا دی او ته ؟
Moi, je m’appelle Max
زما نوم مکس دی
Vous vous appelez Sofia ?
ستاسې نوم صوفیه دی ؟
Je me présente : José
زه جوزې ځان معرفي کوم
Voici Isabelle, elle est française
دا ایزابېل ده هغه فرانسوۍ ده
Elle s’appelle Mari
د هغې نوم ماري دی
Tu parles quelles langues ?
ته په کومو ژبو خبرې کوې ؟
Franz est allemand
فرانز المانی دی
Petra est allemande
پېترا المانۍ ده
Mon père est français
پلار مې فرانسوی دی
Ma mère est française
مور مې فرانسوۍ ده
Ali est turc
علي ترکی دی
Haya est turque
حیا ترکۍ ده
Nasir est afghan
نصیر افغان دی
Salma est afghane
سلما افغانه ده
La salle est grande ?
صالون غټ دی ؟
Oui, elle est gande
هو غټ دی
La chaise est en bois ?
چوکۍ د لرګي ده ؟
Oui, elle est en bois
هو د لرګي ده
Le livre est bleu ?
کتاب نیله دی ؟
Oui, il est bleu
هو نیله دی

Il reste un personnage à décrire
یو شخص پاتې چې تشرېح شي
Comment il est ?
هغه څنګ دی ؟
Il a les yeux marron
هغه خرمایي سترګې لري
Il a les cheveux très courts
هغه ډېر لنډ وېښته لري
Il a les yeux gris
هغه خړې سترګې لري

Elle est vieille
هغه زړه ده
Il est vieux
هغه زوړ دی
Un vieil homme
یو زوړ سړی
Elle porte des lunnettes
هغه عینکې اغوندي
Il se ressemblent
هغوی یو بل ته ورته دي
Ils ont une grosse moustache noire
هغوی غټ تور برېت لري
Elle a de taille moyenne
هغه درمیانه قد لري
Il a une longue barbe blanche
هغه اوږده سپینه ګیره لري
Elle a les cheveux ondulés
هغه ګورګوتي ویښته لري
Il est cheuve
هغه ګنجی (تاس) دی

Porter des lunettes
عینکې اغوستل
Je porte des lunettes
زه عینکې اغوندم
Tu portes des lunettes
ته عینکې اغوندې
Il porte des lunettes
هغه عینکې اغوندي
Nous portons des lunettes
مونږ عینکې اغوندو
Vous portez des lunettes
تاسې عینکې اغوندی
Ils portent des lunettes
هغوی عینکې اغوندي

Le verbe pronominal
ضمیر لرونکی فعل
Les verbes pronominaux
ضمیر لرونکي فعلونه
Je me brosse les cheveux
زه خپل وېښته بورس (ګمنځ) کوم
Je brosse les cheveux de ma fille
زه د لور وېښته بورس (ګمنځ) کوم
Verbes qui commence par une voyelle
هغه فعل چې په غږ لرونکي توري پیل کیږي
Verbes qui commence par une consonne
هغه توري چې په بې غږه توري پیل کیږي
Où mange-tu à midi ?
غرمه چېرته ډوډۍ خورې ؟
Tu te lèves tard ?
ته ناوخته پاڅېږې ؟
Que fais-tu le soir avant de te coucher ?
ماښام له ویده کېدو مخکې څه کوې ؟

Déjeuner
غرمنۍ خوړل
Je déjeune
زه غرمنۍ خورم
Tu déjeunes
ته غرمنۍ خورې
Il déjeune
هغه غرمنۍ خوري
Nous déjeunons
مونږ غرمنۍ خورو
Vous déjeunez
تاسې غرمنۍ خوری
Ils déjeunent
هغوی غرمنۍ خوري

Se dépêcher
بیړه کول
Je me dépêche
زه بیړه کوم
Tu te dépêches
ته بیړه کوې
Il se dépêche
هغه بیړه کوي
Nous nous dépêchons
مونږ بیړه کوو
Vous vous dépêchez
تاسې بیړه کوی
Ils se dépêchent
هغوی بیړه کوي

Je ne me dépêche pas
زه بیړه نکوم
Je ne me dépêche plus
زه نوره بیړه نکوم
Tu ne te dépêches pas
ته بیړه نکوې
Tu ne te dépêches plus
ته نوره بیړه نکوې
Il ne se dépêche pas
هغه بیړه نکوي
Il ne se dépêche plus
هغه نوره بیړه نکوي

Se lever
پاڅېدل
Le matin, je me lève tôt
زه سهار وخته پاڅیږم
Le matin, tu te lèves tôt
ته سهار وخته پاڅیږې
Le matin, il se lève tôt
هغه سهار وخته پاڅیږي
Le matin, nous nous levons tôt
مونږ سهار وخته پاڅیږو
Le matin, vous vous levez tôt
تاسې سهار وخته پاڅیږی
Le matin, ils se lèvent tôt
هغوی سهار وخته پاڅیږي

Le soir, je suis fatigué(e)
ماښام کې زه ستړی یم / ماښام کې زه ستړې یم
Le soir, tu es fatigué(e)
ماښام کې ته ستړی یې / ماښام کې ته ستړې یې
Le soir, il est fatigué
ماښام کې هغه ستړی وي
Le soir, elle est fatiguée
ماښام کې هغه ستړې وي
Le soir, nous sommes fatigué(e)s
ماښام کې مونږ سټړي یو / ماښام کې مونږ ستړې یو
Le soir, vous êtes fatigué(e)s
ماښام کې تاسې ستړي یاستی / ماښام کې تاسې ستړې یاستی
Le soir, ils sont fatigués
ماښام کې هغوی ستړي وي
Le soir, elles sont fatiguées
ماښام کې هغوی ستړې وي

Faire
کول /جوړول
Maintenant, je faist quoi ?
زه اوس څه کوم ؟ / زه اوس څه وکړم ؟
Maintenant, tu fais quoi ?
ته اوس څه کوې ؟
Maintenant, il faite quoi ?
هغه اوس څه کوي ؟

Raconter
ویل
Je raconte ma journée
زه مې د ورځې د فعالیت په اړه وایم
Tu racontes ta journée
ته دې د ورځې د فعالیت په اړه وایې
Il raconte sa journée
هغه د خپلې ورځې د فعالیت په اړه وایي
Nous racontons notre journée
مونږ مو د ورځې د فعالیت په اړه وایو
Vous racontez votre journée
تاسې مو د ورځې د فعالیت په اړه وایی
Ils racontent leur journée
هغوی د خپلې ورځې د فعالیت په اړه وایي

Se détendre
ارام کول
Je me détends à la fin de la journée
زه د ورځې په پای کې ارام کوم
Tu te détends à la fin de la journée
ته د ورځې په پای کې ارام کوې
Il se détend à la fin de la journée
هغه د ورځې په پای کې ارام کوي
Nous nous détendons à la fin de la journée
مونږ د ورځې په پای کې ارام کوو
Vous vous détendez à la fin de la journée
تاسې د ورځې په پای کې ارام کوی
Ils se détendent à la fin de la journée
هغوی د ورځې په پای کې ارام کوي

Prendre du temps pour lire
لوست ته وخت ورکول
Je prends du temps pour lire
زه لوست ته وخت ورکوم
Tu prends du temps pour lire
ته لوست ته وخت ورکوې
Il prend du temps pour lire
هغه لوست ته وخت ورکوي
Nous prenons du temps pour lire
مونږ لوست ته وخت ورکوو
Vous prenez du temps pour lire
تاسې لوست ته وخت ورکوی
Ils prennent du temps pour lire
هغوی لوست ته وخت ورکوي

Travailler
کار کول
Quand je ne travaille pas
کله چې زه کار نکوم
Quand tu ne travailles pas
کله چې ته کار نکوې
Quand il ne travaille pas
کله چې هغه کار نکوي
Quand nous ne travaillons pas
کله چې مونږ کار نکوو
Quand vous ne travaillez pas
کله چې تاسې کار نکوی
Quand ils ne travaillent pas
کله چې هغوی کار نکوي

Passer du temps
وخت تېرول
Je passe du temps avec mon père
زه مې له پلار سره وخت تېروم
Tu passes du temps avec ton enfant
ته له خپل ماشوم سر وخت تېروې
Il passe du temps avec sa famille
هغه له خپلې کورنۍ سره وخت تېروي
Nous passons du temps ici
مونږ دلته وخت تېروو
Vous passez du temps
تاسې وخت تېروی
Ils passent du temps à la maison
هغوی په کور کې وخت تېروي

Consulter
مشوره کول / کتل
Je consulte les gros titres chaque matin
زه هر سهار غټ عنوانونه ګورم
Tu consultes les gros titres chaque matin
ته هر سهار غټ عنوانونه ګورې
Il consulte les gros titres chaque matin
هغه سهار غټ عنوانونه ګوري
Nous consultons les gros titres chaque matin
مونږ سهار غټ عنوانونه ګورو
Vous consultez les gros titres chaque matin
تاسې سهار غټ عنوانونه ګوری
Ils consultent les gros titres chaque matin
هغوی سهار غټ عنوانونه ګوري

Avoir l’habitude de
عادت لرل
J’ai l’habitude de lire les livres
زه د کتابونو لوستلو عادت لرم
Tu as l’habitude de lire les livres
ته د کتابونو لوستلو عادت لرې
Il a l’habitude de lire les livres
هغه د کتابونو لوستلو عادت لري
Nous avons l’habitude de lire les livres
مونږ د کتابونو لوستلو عادت لرو
Vous avez l’habitude de lire les livres
تاسې د کتابونو لوستلو عادت لری
Ils ont l’habitude de lire les livres
هغوی د کتابونو لوستلو عادت لري

Courir sur un tapis de course
د منډې وهلو په ماشین منډه کول
Je cours sur un tapis de course
زه په ماشین منډه وهم
Tu cours sur un tapis de course
ته په ماشین منډه وهې
Il court sur un tapis de course
هغه په ماشین منډه وهي
Nous courons sur un tapis de course
مونږ په ماشین منډه وهو
Vous courez sur un tapis de course
تاسې په ماشین منډه وهی
Ils courent sur un tapis de course
هغوی په ماشین منډه وهي

Jouer
لوبه کول
Je joue au tennis
زه د ټېنس لوبه کوم
Tu joues au tennis
ته د ټېنس لوبه کوې
Il joue au tennis
هغه د ټېنس لوبه کوي
Nous jouons au tennis
مونږ د ټېنس لوبه کوو
Vous jouez au tennis
تاسې د ټېنس لوبه کوی
Ils jouent au tennis
هغوی د ټېنس لوبه کوي

Commencer
پیل کول
Je commence ma journée à la maison
زه مې ورځ په کور کې پیل کوم
Tu commences ta journée à la maison
ته دې ورځ کور کې پیل کوې
Il commence sa journée à la maison
هغه خپله ورځ کور کې پیل کوي
Nous commençons notre journée à la maison
مونږ مو ورځ کور کې پیل کوو
Vous commencez votre journée à la maison
تاسې مو ورځ کور کې پیل کوی
Ils commencent leur journée à la maison
هغوی خپله ورځ کور کې پیل کوي

Voyager
سفر کول
Lorsque je ne voyage pas
کله چې زه سفر نکوم
Lorsque tu ne voyages pas
کله چې ته سفر نکوې
Lorsqu’il ne voyage pas
کله چې هغه سفر نکوي
Lorsque nous ne voyageons pas
کله چې مونږ سفر نکوو
Lorsque vous ne voyagez pas
کله چې تاسې سفر نکوی
Lorsqu’ils ne voyagent pas
کله چې هغوی سفر نکوي

Faire la vaisselle tous les soirs
هر ماښام لوښي مینزل
Je fais la vaisselle tous les soirs
زه هر ماښام لوښي مینزم
Tu fais la vaisselle tous les soirs
ته هر ماښام لوښي مینزې
Il fait la vaisselle tous les soirs
هغه هر ماښام لوښي مینزي
Nous faisons la vaisselle tous les soirs
مونږ هر ماښام لوښي مینزو
Vous faites la vaisselle tous les soirs
تاسې هر ماښام لوښي مینزی
Ils font la vaisselle tous les soirs
هغوی هر ماښام لوښي مینزي

Quelle couleur tu vois ?
ته کوم رنګ وینې ؟
à ton avis
ستا په نظر
Comment tu te sens ?
ته څرنګه احساس کوې ؟
Le quotidien
روزمره / هره ورځ
Voici le quotidien de Bill Gates
دا د بلګیټس ورځنی ژوند دی
à l’aide du texte
د متن په مرسته

Mettre
اچول، کول، ځای کول، کېښودل
Je mets les images dans l’ordre
زه انځورونه ترتیب کې کوم
Tu mets les images dans l’ordre
ته انځورونه ترتیب کې کوې
Il met les images dans l’ordre
هغه انځورونه ترتیب کې کوي
Nous mettons les images dans l’ordre
مونږ انځورونه ترتیب کې کوو
Vous mettez les images dans l’ordre
تاسې انځورونه ترتیب کې کوی
Ils mettent les images dans l’ordre
هغوی انځورونه ترتیب کې کوي

Choisir
خوښول
Je choisis la couleur
زه رنګ خوښوم
Tu choisis la couleur
ته رنګ خوښوې
Il choisit la couleur
هغه رنګ خوښوي
Nous choisissons la couleur
مونږ رنګ خوښوو
Vous choisissez la couleur
تاسې رنګ خوښوی
Ils choisissent la couleur
هغوی رنګ خوښوي

Voir
لیدل
Je vois un objet
زه یو شی وینم
Tu vois les objets
ته شیان وینې
Il voit la lumière
هغه رڼا ویني
Nous voyons rien
مونږ هېڅ نه وینو
Vous voyez quoi ?
تاسې څه وینی ؟
Ils voient les étoiles
هغوی ستوري ویني

Aller
تلل
Je vais au ciném
زه سینما ته ځم
Tu vas à l’école
ته ښونځي ته ځې
Il va au marché
هغه مارکیټ (بازار) ته ځي
Nous allons chez un ami
مونږ د یو ملګري کره ځو
Vous allez à l’hôpital
تاسې روغتون ته ځی
Ils vont à l’école
هغوی ښونځي ته ځي

Comments

So empty here ... leave a comment!

ځواب دلته پرېږدئ

ستاسو برېښناليک به نه خپريږي. غوښتى ځایونه په نښه شوي *

Sidebar



Share
Hide Buttons