Le passé simple – ساده تېره زمانه
Le passé simple exprime une action ancienne, tout à fait terminée.
ساده تېره زمانه یو پخوانی عمل ښي چې په بشپړ توګه ختم شوی وي
Ce temps est utilisé pour les récits, uniquement dans la langue écrite.
دا زمانه د لیکنو لپاره کې کاریږي، یوازې په لیکل شوې ژبه کې
On ne le retrouvera donc jamais dans la langue orale ou les dialogues.
مونږ یې هېڅکله په خبرو کې یا دیالوګ کې نه پیدا کوو
Napoléon, autrefois, dirigea la France.
یو وخت ناپلیون فرانسه رهبري کړه
• Cette action est complètement terminée, finie au moment de la parole.
دا عمل په بشپړ توګه ختم شوی، د خبرو پر مهال پای ته رسېدلی
• Elle a une durée délimitée dans le temps.
په وخت کې یوه محدوده موده لري
Les verbes en ER et IR conjugués au passé simple
په ساده تېره زمانه کې په ir او er پای ته رسېدلو فعلونو نحوه
AIMER
خوښول، مینه لرل
j’aimai
ما خوښ کړ
tu aimas
تا خوښ کړ
il aima
هغه خوښ کړ
nous aimâmes
مونږ خوښ کړ
vous aimâtes
تاسې خوښ کړ
ils aimèrent
هغوی خوښ کړ
FINIR
ختمول
je finis
ما ختم کړ
tu finis
تا ختم کړ
il finit
هغه ختم کړ
nous finîmes
مونږ ختم کړ
vous finîtes
تاسې ختم کړ
ils finirent
هغوی ختم کړ
PARTIR
تلل، بېرته تلل
je partis
زه لاړم
tu partis
ته لاړې
il partit
هغه لاړ
nous partîmes
مونږ لاړو
vous partîtes
تاسې لاړی
ils partirent
هغوی لاړل
Après le radical :
له رادیکال وروسته:
1. Les verbes en ER ont comme terminaisons : ai, as, a, âmes, âtes, èrent.
په پای ته رسېدلي فعلونه په داسې پای (ai, as, a, âmes, âtes, èrent) لري
2. Les verbes en IR, quant à eux, ont les terminaisons suivantes : is, is, it, îmes, îtes, irent.
د فعلونه په اړه له رادیکال وروسته داسې ( is, is, it, îmes, îtes, irent.) پای لري
Remarque : tous les verbes en IR du 3e groupe n’ont pas toujours les mêmes terminaisons.
تبصره : په ir پای ته رسېدلي د درېم ګروپ ټول فعلونه ورته پای نلري
Les verbes être et avoir conjugués au passé simple
په ساده تېره زمانه کې د avoir او être نحوه
ÊTRE
اوسېدل
je fus
زه وم
tu fus
tu fus
ته وې
il fut
هغه وو
nous fûmes
مونږ وو
vous fûtes
تاسې وی
ils furent
هغوی وو
AVOIR
لرل
j’eus
ما لره
tu eus
tu eus
تا لره
il eut
هغه لره
nous eûmes
مونږ لره
vous eûtes
تاسې لره
ils eurent
هغوی لره
CUISINER
پخول
je cuisinai
ما پاخه کړل
tu cuisinas
تا پاخه کړل
il cuisina
هغه پاخه کړل
nous cuisinâmes
مونږ پاخه کړل
vous cuisinâtes
تاسې پاخه کړل
ils cuisinèrent
هغوی پاخه کړل
ROUGIR
شرمېدل، له شرمه سره کېدل
je rougis
زه سور شوم
tu rougis
ته سور شوې
il rougit
هغه سور شو
nous rougîmes
مونږ سره شو
vous rougîtes
تاسې سره شوی
ils rougirent
هغوی سره شو
OBÉIR
فرمانبرداري یا اطاعت کول
je obéis
ما فرمانبرداري وکړه
tu obéis
تا فرمانبرداري وکړه
il obéit
هغه فرمانبرداري وکړه
nous obéîmes
مونږ فرمانبرداري وکړه
vous obéîtes
تاسې فرمانبرداري وکړه
ils obéirent
هغوی فرمانبرداري وکړه
PLACER
ځای کول، ځای پر ځای کول
je plaçai
ما ځای پر ځای کړ
tu plaças
تا ځای پر ځای کړ
il plaça
هغه ځای پر ځای کړ
nous plaçâmes
مونږ ځای پر ځای کړ
vous plaçâtes
تاسې ځای پر ځای کړ
ils placèrent
هغوی ځای پر ځای کړ
NAGER
لامبل
je nageai
ما ولامبل
tu nageas
تا ولامبل
il nagea
هغه ولامبل
nous nageâmes
مونږ ولامبل
vous nageâtes
تاسې ولامبل
ils nagèrent
هغوی ولامبل
1) Le bruit dura pendant des heures sans arrêter.
څو ساعته پرته له درېدو شور کېده
2) Un jour, elle gagna la montagne. Mais, là, elle rencontra le loup.
یوه ورځ هغه غره ته ولاړه خو هلته له لیوه سره مخ شوه.
3) Je décidai de partir avant de m’énerver.
مخکې له غوسه کېدو مې د تلو پرېکړه وکړو
4) Dès que nous eûmes terminé nos devoirs, nous sortîmes.
کله مو چې خپل کورني کارونه ختم کړل مونږ بهر ولاړو
5) Ils quittèrent leurs parents vers minuit.
هغوی په نیمه شپه کې خپل مور او پلار پرېښودل (ترک کړل)
6) Les enfants racontèrent des histoires de bêtes.
کوچنیانو د حیواناتو کیسې کولې
7) Nous finîmes tous nos gâteaux.
مونږ ټول خپل کیکونه خلاص کړل
Les verbes des 2e et 3e groupes conjugués au passé simple
په تېره ساده زمانه کې نحوه شوي د دوېم او درېم ګروپ فعلونه
MOURIR
مړه کېدل
je mourus
زه مړ شوم
tu mourus
ته مړ شوې
il mourut
هغه مړ شو
nous mourûmes
مونږ مړه شو
vous mourûtes
تاسې مړه شوی
ils moururent
هغوی مړه شوو
APERCEVOIR
لیدل، له سترګو کېدل
j’aperçus
ما ولید
tu aperçus
تا ولید
il aperçut
هغه ولیده
nous aperçûmes
مونږ ولید
vous aperçûtes
تاسې ولید
ils aperçurent
هغوی ولید
ATTENDRE
انتظار کول
j’attendis
ما انتظار وکړ
tu attendis
تا انتظار وکړ
il attendit
هغه انتظار وکړ
nous attendîmes
مونږ انتظار وکړ
vous attendîtes
تاسې انتظار وکړ
ils attendirent
هغوی انتظار وکړ
• Verbes en – RE
په RE پای ته رسېدلي فعلونه
Boire : je bus
څکل: ما وڅکل
Connaître : je connus
پېژندل، پوهېدل: ما پېژنده، زه پوه شوم، زه پوه وم
Croire : je crus
باور کول: ما باور وکړ
Lire : je lus
لوستل: ما ولوسته
Paraître : je parus
څرګندېدل: زه راڅرګند شوم
Vivre : je vécus
ژوند کول: ما ژوند وکړ
Battre : je battis
شخړه کول: ما شخړه وکړه
Rire : je ris
خاندل: ما وخاندل
Prendre : je pris
اخیستل: ما واخیسته
Faire : je fis
کول، جوړول: ما وکړل
Mettre : je mis
اچول: ما واچوه
Naître : je naquis
زېږېدل: زه وزېږېدم
Poursuivre : je poursuivis
تعقیبول، ادامه ورکول: ما تعقیب کړ، ما ادامه ورکړه
Écrire : j’écrivis
لیکل: ما ولیکه
Les verbes des 2e et 3e groupes adoptent d’autres terminaisons :
د دوېم او درېم ګروپ فعلونه نور پای توري غوره کوي
1. is, is, it, îmes, îtes, irent
2. us, us, ut, ûmes, ûtes, urent.
Certains radicaux se modifient.
ځینې رادیکالونه بدلیږي
Les verbes du type « venir »
د « venir » په څېر فعلونه
Les verbes du type venir ont d’autres terminaisons : ins, ins, int, înmes, întes, inrent.
د venir په څېر فعلونه بل ډول پای لري
VENIR
راتلل
je vins
زه راغلم
tu vins
ته راغلې
il vint
هغه راغی
nous vînmes
مونږ راغلو
vous vîntes
تاسې راغلی
ils vinrent
هغوی راغلل
TENIR
نیول، لاس کې اخیستل
je tins
ما ونیوه
tu tins
تا ونیوه
il tint
هغه ونیوه
nous tînmes
مونږ ونیوه
vous tîntes
تاسې ونیوه
ils tinrent
هغوی ونیوه
Comments
So empty here ... leave a comment!